Запис Детальніше

Heteroglossia in Translation (Based on Ukrainian Translations of"Romeo and Juliet" by William Shekespeare)

Цифровий архів НаУОА

Переглянути архів Інформація
 
 
Поле Співвідношення
 
Title Heteroglossia in Translation (Based on Ukrainian Translations of"Romeo and Juliet" by William Shekespeare)
 
Creator Tashlitskyy, Roman
 
Subject Літературна критика. Літературні дослідження
Навчальні матеріали та презентації
 
Description Стаття розглядає можливості застосування теорії “багатоголосся” Михайла Бахтіна у перекладі як формі комунікації.
The article regards the possibilities of applying Mikhail Bakhtin’s theory of heteroglossia to translation as a form of communication.
 
Publisher Видавництво Національного університету "Острозька академія"
 
Date 2010
 
Type Стаття
PeerReviewed
 
Format application/pdf
 
Identifier http://eprints.oa.edu.ua/288/1/15_10_2.pdf
Tashlitskyy, Roman (2010) Heteroglossia in Translation (Based on Ukrainian Translations of"Romeo and Juliet" by William Shekespeare). Наукові записки. Серія “Філологічна”. Матеріали міжнародної науково­практичної конференції 22­-23 квітня 2010 року “Міжкультурна комунікація: мова – культура – особистість”, Вип.15. с. 274-277.
 
Relation http://eprints.oa.edu.ua/288/