Запис Детальніше

Проблема відтворювання англомовних термінів "sustainable development" та "sustainability" в українській правничій мові: [препринт]

eKMAIR

Переглянути архів Інформація
 
 
Поле Співвідношення
 
Creator Непийвода, Василь
Непыйвода, Васыль
Nepyivoda, Vasyl
 
Date 2013-02-20T15:02:20Z
2013-02-20T15:02:20Z
2008
 
Identifier Непийвода В. П. Проблема відтворення англомовних термінів "sustainable development" та "sustainability" в українській правничій мові / В.П. Непийвода // Екологічний вісник. - 2008. - № 3. - С. 24-26.
http://www.ekmair.ukma.kiev.ua/handle/123456789/2104
 
Description Значні труднощі викликає адекватне відтворювання споріднених англомовних термінів "sustainable development" та "sustainability", які зародилися в американських академічних колах у 1970-х, а з 1987 року, після оприлюднення доповіді Усесвітньої комісії з питань довкілля та розвитку (Комісії Брундтланд) "Наше спільне майбутнє" набувають дедалі ширшого обігу.
 
Language ua
 
Subject право
труднощі перекладу
підтримний розвиток
підтримність
law
difficulties in translation
sustainable development
sustainability
 
Title Проблема відтворювання англомовних термінів "sustainable development" та "sustainability" в українській правничій мові: [препринт]
 
Type Article
 
Relation Екологічний вісник. – 2008. – № 3.