Запис Детальніше

Лінгвістичні особливості перекладу англомовних політичних текстів

Electronic Archive of Sumy State University

Переглянути архів Інформація
 
 
Поле Співвідношення
 
Title Лінгвістичні особливості перекладу англомовних політичних текстів
 
Creator Свєтлова, Алла Іванівна
Светлова, Алла Ивановна
Svietlova, Alla Ivanivna
 
Subject переклад
перевод
translation
політичний текст
политический текст
political text
 
Description Для текстів суспільно-політичної спрямованості характерною відмінністю є наявність соіально термінології, причому деякі з термінів - складні. Це вимагає від перекладача однозначності та чіткості під час перекладу. Перекладач має бути дуже обережним, тому що існує ціла низка слів, які не мають еквівалента в українській мові і перекладати їх треба залежно від контексту, іноді описово. Такі тексти містять велику кількість "фальшивих друзів" перекладача та багатозначних англійських слів, що ускладнює переклад.
При цитуванні документа, використовуйте посилання http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/16978
 
Publisher Видавництво СумДУ
 
Date 2011-09-13T07:56:36Z
2011-09-13T07:56:36Z
2009
 
Type Article
 
Identifier Свєтлова, А.І. Лінгвістичні особливості перекладу англомовних політичних текстів [Текст] / А.І. Свєтлова // Матеріали науково-теоретичної конференції викладачів, аспірантів, співробітників та студентів гуманітарного факультету : 20-25 квітня 2009 року / Відп. за вип. Л.П. Валенкевич. — Суми : СумДУ, 2009. — Ч.2. — С. 66.
http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/16978
 
Language uk