Запис Детальніше

Количество в переводе (на материале анализа конкретных переводческих решений)

Electronic Archive of Sumy State University

Переглянути архів Інформація
 
 
Поле Співвідношення
 
Title Количество в переводе (на материале анализа конкретных переводческих решений)
 
Creator Єгорова, Олеся Іванівна
Егорова, Олеся Ивановна
Yehorova, Olesia Ivanivna
Зінченко, Анна Володимирівна
Зинченко, Анна Владимировна
Zinchenko, Anna Volodymyrivna
 
Subject количество
политический дискурс
прагматика
коммуникативный эффект
кількість
політичний дискурс
прагматика
комунікативний ефект
quantity
political discourse
pragmatics
communicative effect
 
Description Стаття присвячена мові політичних текстів. У фокусі уваги - квантитативні мовні одиниці як засіб впливу на політичні свідомість реціпієнта, аналіз перекладацьких дій та рішень на матеріалі першої інавгураційної промови Б.Обами та її російськомовому перекладах.
Статья посвящена языку политических текстов. В центре внимания - квантитативные единицы как инструмент влияние на политическое сознание реципиента, анализ переводческих действий и решений на материале первой инаугурационной речи Б.Обамы и её русскоязычном переводе.
The article highlights the language of political texts. It focuses on the quantitative units as a tool of political manipulation, on the analysis of the translator's strategy based on the texts of B. Obama's inaugural address and its Russian translation.
 
Date 2013-09-23T10:00:53Z
2013-09-23T10:00:53Z
2013
 
Type Article
 
Identifier Материалы международной научно-практической конференции «Академическая наука – проблемы и достижения» 30–31 января 2013г. – North Charleston, SC: CreateSpace. – C. 231–234.
978-1482035780
http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/32107
 
Language ru