Запис Детальніше

Відтворення вигуків як слів з розмитою семантикою у художньому перекладі

Vernadsky National Library of Ukraine

Переглянути архів Інформація
 
 
Поле Співвідношення
 
Title Відтворення вигуків як слів з розмитою семантикою у художньому перекладі
 
Creator Оришечко, Т.А.
 
Subject Сучасні мовознавчі теорії
 
Description У статті розглядаються прийоми знаття дифузності під час перекладу та відтворені
функціональної семантики вигуків у перекладі.
Ключові слова: переклад, вигук, функціональна семантика, контекстуальні ключі,
дифузність.
В статье рассматриваются приёмы снятия диффузности во время воспроизведении
функциональной семантики междометий в переводе.
Ключевые слова: перевод, междометие, функциональная семантика, контекстуальные
ключи, диффузность.
The article deals with the techniques of eliminating diffuseness in rendering the functional
meaning of interjections in translation.
Keywords: translation, interjection, functional meaning, contextual keys, diffuseness.
 
Date 2012-11-02T21:15:29Z
2012-11-02T21:15:29Z
2010
 
Type Article
 
Identifier Відтворення вигуків як слів з розмитою семантикою у художньому перекладі / Т.А. Оришечко // Актуальні проблеми слов’янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство: Міжвуз. зб. наук. ст. — 2010. — Вип. XXIII, ч. 3. — С. 331-339. — Бібліогр.: 10 назв. — укр.
XXXX-0041
http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/38312
811.111’25:811.161.2
 
Language uk
 
Relation Актуальні проблеми слов’янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство
 
Publisher Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України