Запис Детальніше

Що може бути святіше для серця народу, за слово Боже рідною мовою! (Листи П.С. Морачевського до І.І. Срезневського 1862, 1864, 1874 рр.)

Vernadsky National Library of Ukraine

Переглянути архів Інформація
 
 
Поле Співвідношення
 
Title Що може бути святіше для серця народу, за слово Боже рідною мовою! (Листи П.С. Морачевського до І.І. Срезневського 1862, 1864, 1874 рр.)
 
Creator Котенко, Т.
 
Subject Дослідження
 
Description У статті подано короткий огляд історії долі перекладів П.С. Морачевського Святого Письма українською мовою (1860–1865). Уперше представлено широкій громадськості листи П.С. Морачевського до І.І. Срезневського 1862, 1864 та 1874 рр., у яких ідеться про переклади українською мовою книг Святого Письма та спроби їх оприлюднення; роздуми перекладача про значення Божого слова, писаного рідною мовою, та корисність його праці для українського народу.
This article presents the short review of creation and life story of the Ukrainian translations of the New Testament and Psalter by P.S. Morachevsky. For the first time, we are unveiling the letters of P.S. Morachevsky to I.I. Sreznevsky about the Bible translation and attempts to publish it in 1862, 1864 and 1874. This article also contains thoughts about the meaning and significance of the Bib le in Ukrainian and the beneficial impact of P.S. Morachevsky’s work on Ukrainian people.
 
Date 2013-04-09T19:20:04Z
2013-04-09T19:20:04Z
2011
 
Type Article
 
Identifier Що може бути святіше для серця народу, за слово Боже рідною мовою! (Листи П.С. Морачевського до І.І. Срезневського 1862, 1864, 1874 рр.) / Т. Котенко // Українська мова. — 2011. — № 4. — С. 54-62. — Бібліогр.: 14 назв. — укр.
1682-3540
http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/42898
37(477):929 Морачевський П.С.+002(477)(09)+81(470.23–25):929 Срезневський I.I.
 
Language uk
 
Relation Українська мова
 
Publisher Iнститут української мови НАН України