Амбівалентність і переклад
Electronic Archive of Sumy State University
Переглянути архів ІнформаціяПоле | Співвідношення | |
Title |
Амбівалентність і переклад
|
|
Creator |
Чернюк, Ніна Іванівна
Чернюк, Нина Ивановна Cherniuk, Nina Ivanivna |
|
Subject |
переклад
перевод translation |
|
Description |
В статті розглядаються певні „перешкоди”, наявні в англійських висловлюваннях, що викликають їх неоднозначне тлумачення та утруднюють їх переклад на українську мову. Такі „перешкоди” зустрічаються на фонетичному, лексичному, граматичному та текстовому рівнях. Дослідження здійснено в рамках денотативно-конотативного підходу до даних, що аналізувалися, і підкреслює особливі відносини між адресантом та адресатом, які встановлюються за посередництвом перекладача. The article is concerned with certain “traps” caused by ambiguity, a translator from English into Ukrainian can stumble on. Such “traps” may be encountered at the phonetic, lexical, grammatical and textual levels. The research has been done within the framework of the denotative-connotative approach to the analysed data and underscores the role of a translator in establishing peculiar relationships between the sender and recipient of some ambivalent information. |
|
Publisher |
Видавництво СумДУ
|
|
Date |
2010-12-20T12:15:25Z
2010-12-20T12:15:25Z 2006 |
|
Type |
Article
|
|
Identifier |
Чернюк, Н.І. Амбівалентність і переклад [Текст] / Н.І. Чернюк // Вісник Сумського державного університету. Серія Філологічні науки. — 2006. — №11(95), Т.2. — С. 175-180.
http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/747 |
|
Language |
uk
|
|