Запис Детальніше

Семантичні особливості фразеологізмів на позначення інтенсивності стану в англійській і українській мовах

Vernadsky National Library of Ukraine

Переглянути архів Інформація
 
 
Поле Співвідношення
 
Title Семантичні особливості фразеологізмів на позначення інтенсивності стану в англійській і українській мовах
 
Creator Ігнатенко, Д.Є.
 
Subject Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
 
Description Стаття присвячена аналізу фразеологізмів на позначення інтенсивності стану в англійській
і українській мовах. У роботі зроблено спробу вияву та опису семантичних груп, підгруп і рядів
досліджуваних фразеологічних одиниць за допомогою формул тлумачення, враховуючи специфіку
категорії інтенсивності та фразеологічних засобів її вираження.
Статья посвящена анализу фразеологизмов, обозначающих интенсивность состояния в
английском и украинском языках. В работе сделана попытка выявления и описания семантических
групп, подгрупп и рядов исследуемых фразеологических единиц с помощью формул толкования, учитывая
специфику категории интенсивности и фразеологических способов ее выражения.
The article deals with the analysis of phraseological units which marked intensity of state in English
and Ukrainian. The basic types, subgroups and ranges of phraseological units are described in the article by
means of formula of interpretation in consideration of the specificity of the category of intensity and idiomatic
means of its expression.
The category of intensity in linguistics is disputable and varied and interacts with others categories, such as
expressivity, emotionality, evaluation, figurativeness, gradation. The intensity is interpreted as a quantitative
qualitative characteristic of state and its degree identified by means of comparison of the intensification meaning
with neutral one.
The componential analysis has made it possible to pick out the main words-intensifiers, which signalize a high
or extreme degree of state.
The intensity of state which marked phraseological units characterizes a high or extreme degree of its expression that
may result in qualitative changes of subject. The degree of state, in which subject be, identifies in comparison with the
neutral (normal) one.
The semantic analysis has made it possible to pick out five groups of the phraseological units which mean
intensity of state in English and Ukrainian:
1) intellectual state; 2) mentally-emotional state; 3) physiological state; 4) the state of quality of social life; 5)
the state of natural phenomenon flowing.
 
Date 2016-01-23T16:36:28Z
2016-01-23T16:36:28Z
2013
 
Type Article
 
Identifier Семантичні особливості фразеологізмів на позначення інтенсивності стану в англійській і українській мовах / Д.Є. Ігнатенко // Культура народов Причерноморья. — 2013. — № 258. — С. 179-183. — Бібліогр.: 18 назв. — укр.
1562-0808
http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/93036
81’373.7:811.111=161.2
 
Language uk
 
Relation Культура народов Причерноморья
 
Publisher Кримський науковий центр НАН України і МОН України