НАЦІОНАЛЬНА СПЕЦИФІКА ПРИ ПЕРЕКЛАДІ ЕЛЕМЕНТІВ ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧНОГО ПОЛЯ ЕЛЕКТОРАЛЬНОЇ ЛЕКСИКИ
Наукові журнали НАУ
Переглянути архів ІнформаціяПоле | Співвідношення | |
Title |
НАЦІОНАЛЬНА СПЕЦИФІКА ПРИ ПЕРЕКЛАДІ ЕЛЕМЕНТІВ ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧНОГО ПОЛЯ ЕЛЕКТОРАЛЬНОЇ ЛЕКСИКИ
НАЦИОНАЛЬНАЯ СПЕЦИФИКА ПРИ ПЕРЕВОДЕ ЭЛЕМЕНТОВ ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКОГО ПОЛЯ ЭЛЕКТОРАЛЬНОЙ ЛЕКСИКИ NATIONAL SPECIFICITY IN TRANSLATING THE ELEMENTS OF THE LEXICO-SEMANTIC FIELD OF ELECTORAL LEXIS |
|
Creator |
АКМАЛДІНОВА, Олександра
ПИСЬМЕННА, Ольга |
|
Subject |
електоральна лексика; національно-культурна специфіка; лінгво-соціальні ознаки; перекладацький еквівалент; лексична освіта; внутрішня вмотивованість; контекстуальне значення; оказіональні словосполучення; екстралінгвістичні чинники
УДК 81’373 (045) электоральная лексика; национально-культурная специфика; лингво-социальные признаки; переводческий эквивалент; лексическое образование; внутренняя мотивированность; контекстуальное значение; оказиональное словосочетание; экстра-лингвистические факторы УДК 81’373 (045) electoral lexis; national-cultural specificity; lingual-social features; translation equivalent; lexical formation; synonymy and variability; inherent motivation; contextual meaning; occasional word-combination; extra-linguistic factors УДК 81’373 (045) |
|
Description |
Стаття присвячена розгляду особливостей змісту лексико-семантичної групи «виборчий процес і електоральні технології»; аналізу морфолого-синтаксичних характеристик, стилістичного оформлення та специфіки функціонування зазначеної лексики; явищ синонімії та варіативності при формуванні лексем; опису методів і прийомів перекладу текстів з електоральною термінологією; обліку системи екстралінгвістичних чинників для досягнення адекватності перекладу.
Статья посвящена рассмотрению особенностей содержания лексико-семантической группы «избирательный процесс и электоральные технологии»; анализу морфолого-синтаксических характеристик, стилистического оформления и специфике функционирования указанной лексики; явлений синонимии и вариативности при формировании лексем; описанию методов и приёмов перевода текстов с электоральной терминологией; учету системы экстралингвистических факторов для достижения адекватности перевода. The article deals with the specificity of electoral vocabulary contents, analysis of its morphological, syntactic and stylistic characteristics, peculiarities of functioning, description of methods, ways and modes of translating texts with electoral terminology taking into consideration extra-linguistic factors to achieve the adequacy of translation. |
|
Publisher |
National Aviation University
|
|
Contributor |
—
— — |
|
Date |
2018-02-12
|
|
Type |
—
— — |
|
Format |
application/pdf
application/pdf application/pdf |
|
Identifier |
http://jrnl.nau.edu.ua/index.php/go/article/view/12196
|
|
Source |
Humanitarian Education in Technical Universities; № 36 (2017); 5-12
Гуманитарное образование в технических высших учебных заведениях; № 36 (2017); 5-12 Гуманітарна освіта у технічних вищих навчальних закладах; № 36 (2017); 5-12 |
|
Language |
uk
|
|