Міфокритика та міфокритична методологія дослідження художнього твору: перекладознавчий аспект (на матеріалі роману Marcel Proust "Noms de pays: le nom")
Electronic Archive of Sumy State University
Переглянути архів ІнформаціяПоле | Співвідношення | |
Title |
Міфокритика та міфокритична методологія дослідження художнього твору: перекладознавчий аспект (на матеріалі роману Marcel Proust "Noms de pays: le nom")
Мифокритика и мифокритическая методология исследования художественного произведения: переводческий аспект (на материале романа Marcel Proust « Noms de pays : le nom ») Myth criticism and myth criticism methodology of the literary work study: translation aspect (on the material of Marcel Proust’s novel « Noms de pays: le nom ») |
|
Creator |
Бондарук, Л.В.
|
|
Subject |
міф
миф myth міфокритика мифокритика myth criticism авторська картина світу авторская картина мира the author’s world picture перекладацька трансляція переводческая трансляция translation studies transmission |
|
Description |
У статті розглядається розвиток та процес формування методології міфокритичного аналізу художнього твору на основі світових та національних систем. Аналізуються структурні компоненти та способи відтворення міфопоетичних елементів у їх проекції на перекладознавчі прийоми. Проблема відтворення авторської міфологічної картини світу розглядається на прикладі роману Marcel Proust « Noms de pays : le nom » та його перекладів.
В статье рассматривается развитие и процесс формирования методологии мифокритического анализа художественного произведения на основе национальных систем. Анализируются структурные компоненты отображения мифопоэтических элементов в их проекции на переводческие приемы. Проблема отображения авторской мифологической картины мира рассматривается на примере романа Marcel Proust « Noms de pays : le nom » и его переводов. The article deals with the development and the formation processes of the methodology of myth criticism analysis of literary work on the basis of national and world systems. The author of the article analyzes the structural components and the ways of reproduction of myth and poetic elements in their projection on translation means. The problem of the reproduction of the author’s mythological world picture is considered on the material of Marcel Proust’s novel « Nom de pays: le nom ». |
|
Publisher |
Видавництво СумДУ
|
|
Date |
2012-04-11T12:14:52Z
2012-04-11T12:14:52Z 2012 |
|
Type |
Article
|
|
Identifier |
Бондарук, Л.В. Міфокритика та міфокритична методологія дослідження художнього твору: перекладознавчий аспект (на матеріалі роману Marcel Proust "Noms de pays: le nom") [Текст] / Л.В. Бондарук // Філологічні трактати. - 2012. - Т.4, №1. - С.17-22.
http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/25161 |
|
Language |
uk
|
|