Запис Детальніше

Переклад як різновид міжкультурної комунікації (деякі аспекти проблеми)

Dspace iRKNEU

Переглянути архів Інформація
 
 
Поле Співвідношення
 
Title Переклад як різновид міжкультурної комунікації (деякі аспекти проблеми)
 
Creator Gavrysh, Mykhailo
Гавриш, Михайло Михайлович
 
Subject міжкультурна комунікація
культура
мовна картина світу
переклад
доперекладацький аналіз
intercultural communication
culture
linguistic world view
translation
pre-translational text analysis
межкультурная коммуникация
культура
языковая картина мира
перевод
допереводческий анализ
811.112.2 ‘ 25+ 37:316.776
 
Description У статті подане тлумачення перекладу як опосередкованого засобу міжкультурної комунікації та висвітлені екстра- та інтралінгвальні аспекти тексту, урахування яких забезпечує адекватність перекладу.
The author interprets the process of translation as an indirect instrument of intercultural communication and explains extra as well as inner linguistic aspects of texts which observance contributes to the adequacy of translation.
Перевод истолковывается в статье как опосредованный способ межкультурной коммуникации; рассматриваются также экстра- и интралингвистические аспекты текста, учет которых обеспечивает адекватность перевода.
 
Publisher ДВНЗ «Київський національний економічний університет імені Вадима Гетьмана»
 
Date 2015-07-06T06:36:07Z
2015-07-06T06:36:07Z
2015-03-05
 
Type Article
 
Identifier Гавриш М. М. Переклад як різновид міжкультурної комунікації (деякі аспекти проблеми) / М. М. Гавриш // Лінгвокультурний дискурс у парадигмі професійної освіти : зб. матеріалів Міжнар. наук.-практ. конф. Київ, 5 берез. 2015 р. / М-во освіти і науки України, ДВНЗ «Київ. нац. екон. ун-т імені Вадима Гетьмана» ; редкол.: І. А. Колеснікова (голова) [та ін.]. – Київ : КНЕУ, 2015. – С. 36–41.
http://ir.kneu.edu.ua/handle/2010/8360
 
Language uk