Запис Детальніше

Катха Упанішада в перекладі Павла Ріттера (1933): мотивація вибору тексту

eKMAIR

Переглянути архів Інформація
 
 
Поле Співвідношення
 
Title Катха Упанішада в перекладі Павла Ріттера (1933): мотивація вибору тексту
 
Creator Завгородній, Юрій
 
Subject Катха упанішада
Муктика
П. Ріттер
the Katha Upaniùad
P. Ritter
Mukhya
 
Description Статтю присвячено аналізу мотивів, що зумовили наукову зацікавленість харківського
професора-індолога П. Ріттера (1872–1939) Катха упанішадою і спонукали його здійснити перший
україномовний переклад видатної пам’ятки давньоіндійської культури.
 
Date 2015-01-22T09:46:51Z
2015-01-22T09:46:51Z
2011
 
Type Article
 
Identifier Завгородній Ю. Ю. Катха Упанішада в перекладі Павла Ріттера (1933): мотивація вибору тексту / Завгородній Ю. Ю. // Наукові записки НаУКМА. - 2011. - Т. 115 : Філософія та релігієзнавство. - С. 67-70.
http://ekmair.ukma.edu.ua/handle/123456789/3686
 
Language ua