Запис Детальніше

Трансформація елементів суржику в польських перекладах українського літературного постмодерну

eKMAIR

Переглянути архів Інформація
 
 
Поле Співвідношення
 
Title Трансформація елементів суржику в польських перекладах українського літературного постмодерну
 
Creator Брацкі, Артур
 
Subject суржик
українська мова
постмодерна українська проза
польська мова
Surżyk
 
Description Суржик - продукт російсько-української інтерференції - не має відповідника серед різновидів
польської мови. Тому на рівні перекладу польською мовою тексту, що містить суржик, з'являються
різні способи його здійснення - шляхом ужитку розмовних форм, русизмів або шляхом перекладу літературною
мовою. Стаття показує відмінні стратегії перекладу елементів суржику польською
мовою на основі трьох перекладів творів, що зараховуються до постмодерної української прози.
 
Date 2015-08-12T21:05:30Z
2015-08-12T21:05:30Z
2008
 
Type Article
 
Identifier Брацкі А. Трансформація елементів суржику в польських перекладах українського літературного постмодерну / Брацкі А. // Наукові записки НаУКМА. - 2008. - Т. 85 : Філологічні науки. - С. 68-71.
http://ekmair.ukma.edu.ua/handle/123456789/6054
 
Language ua