Запис Детальніше

Особенности перевода научных статей на английский язык в деятельности университетских библиотек

eaDNURT - the electronic archive of the Dnepropetrovsk National University of Railway Transport

Переглянути архів Інформація
 
 
Поле Співвідношення
 
Title Особенности перевода научных статей на английский язык в деятельности университетских библиотек
Особливості перекладу наукових статей на англійську мову в діяльності університетських бібліотек
The Peculiarities of Translation of Scientific Articles Into English Language in University Library Activity
 
Creator Игнатова, Ольга Вадимовна
Ігнатова, Ольга Вадимівна
Ignatova, Olga V.
 
Subject университетская библиотека
информационно-аналитическая деятельность
перевод
научно-технический стиль
університетська бібліотека
інформаційно-аналітична діяльність
переклад
науково- технічний стиль
university library
information and analytical activity
translation
scientific and technical style
 
Description Игнатова, О. В. Особенности перевода научных статей на английский язык в деятельности университетских библиотек // Библиотека высшей школы на новом этапе развития социальных коммуникаций : материалы междунар. науч.-практ. конф., 24-25 окт. 2013 г. / М-во образования и науки Украины, Днепропетр. нац. ун-т ж.-д. трансп. им. акад. В. Лазаряна. - Днепропетровск, 2013. - С. 42-46.
RU: В докладе освещены вопросы развития новых инновационных направлений деятельности библиотеки
высшей школы. Это: ответственность за распространение результатов научной деятельности учѐных и
информационная аналитика. Обосновывается необходимость наличия в штате университетской библиотеки
квалифицированного переводчика. Описываются особенности научного стиля английского языка и
основные трудности при переводе метаданных и полных текстов научных статей.
UK: У доповіді освячені питання розвитку нових інноваційних напрямів діяльності бібліотеки вищої школи.
Це: відповідальність за поширення результатів наукової діяльності вчених та інформаційна аналітика.
Обґрунтовується необхідність наявності в штаті університетської бібліотеки кваліфікованого перекладача.
Описуються особливості наукового стилю англійської мови та основні труднощі при перекладі метаданих і
повних текстів наукових статей.
EN: The report describes the development of new innovative directions of the higher school library. This is the
responsibility for distribution of research activities of scientists and information analytics. Report explains the need
of the qualified interpreter presence in the university library staff. The features of scientific style of the English
language and the main translation difficulties of metadata and full-text articles are described.
 
Date 2013-10-31T08:14:44Z
2013-10-31T08:14:44Z
2013
 
Type Article
 
Identifier http://eadnurt.diit.edu.ua:82/jspui/handle/123456789/1769
 
Language other
 
Publisher ДНУЗТ