Запис Детальніше

Die Wichtige Rolle Der Fachübersetzung

eaDNURT - the electronic archive of the Dnepropetrovsk National University of Railway Transport

Переглянути архів Інформація
 
 
Поле Співвідношення
 
Title Die Wichtige Rolle Der Fachübersetzung
Важлива роль перекладу текстів зі спеціальності
Важная роль перевода текстов по специальности
The Important Role of the Technical Texts Translation
 
Creator Smirnowa, Maya L.
Смирнова, Майя Львівна
Смирнова, Майя Львовна
Smyrnova, Maiia L.
 
Subject die Fachübersetzung
die Sprache der Fachtexte
die Vermittlung von grundlegenden terminologischen Kenntnissen
die Hauptinformationsträger im Text
die gesamte und detailierte Textanalyse
технічний переклад
мова технічних текстів
викладання базових знань з термінології
носій інформації в тексті
повний і детальний аналіз тексту
КІМ
технический перевод
речь технических текстов
преподавания базовых знаний по терминологии
носитель информации в тексте
полный и детальный анализ текста
technical translation
еру language ща technical texts
teaching basic knowledge in terminology
the information carrier in the text
full and detailed analysis of the text
 
Description Smirnowa, M. Die Wichtige Rolle Der Fachübersetzung: [препринт] / M. Smirnowa // Сучасні проблеми германського та романського мовознавства : Междунар. наук.-практ. конф. (15 квітня 2016 р.). — Рівне, 2016. — С. 404—411.
DE: Im Artikel werden die Rolle und die Bedeutung der Fachübersetzung gezeigt. Unter dem Begriff Fachübersetzung versteht man nicht nur die Übersetzung von Texten aus dem Bereich Technik, Biologie und Gesellschaftswissenschaften, sondern man kann sie als eine besondere Art der Informationsbearbeitung bezeichnen. Der Artikel ist für Fremdsprachenlehrer interessant.
UK: У статті розглядається роль і значення перекладу за фахом. Термін ‘технічний переклад’ включає не тільки переклад текстів за технічною, біологічною та соціальною тематикою, а й, відповідно, є особливим типом обробки інформації. З професійної точки зору стаття є корисною для викладачів іноземних мов, так як досліджуються інноваційні методи та прийоми з перекладу фахових текстів.
RU: В статье рассматривается роль и значение перевода по специальности. Термин "технический перевод" включает не только перевод текстов по технической, биологической и социальной тематике, но и, соответственно, является особым типом обработки информации. С профессиональной точки зрения статья является полезной для преподавателей иностранных языков, так как исследуются инновационные методы и приемы по переводу профессиональных текстов.
EN: In the article the role and the importance of specialized translation are shown. The term ‘technical translation’ includes not only the translation of texts on engineering, biological and social topics, but it can be a particular type of processing information. From the professional point of view the article is useful for foreign languages teachers as the innovative methods and techniques of translating specialized texts are investigated.
 
Date 2016-07-06T05:54:06Z
2016-07-06T05:54:06Z
2016
 
Type Article
 
Identifier http://eadnurt.diit.edu.ua/jspui/handle/123456789/4844
 
Language de
 
Publisher Рівненський державний гуманітарний університет, Рівне