Навчання письмового перекладу: навички та уміння етапу аналізу тексту оригіналу і вправи для їх формування
Electronic Archive of Sumy State University
Переглянути архів ІнформаціяПоле | Співвідношення | |
Title |
Навчання письмового перекладу: навички та уміння етапу аналізу тексту оригіналу і вправи для їх формування
Обучение письменному переводу: навыки и умения этапа анализа текста оригинала и упражнения для их формирования Translators’ training: skills and subskills at the source text analysis stage and exercises to develop them |
|
Creator |
Черноватий, Л.М.
|
|
Subject |
навчання письмового перекладу
обучение письменному переводу translators’ training етап аналізу тексту оригіналу этап анализа текста оригинала source text analysis stage навички та уміння навыки и умения skills and subskills вправи упражнения exercises компресія компрессия compression перефразування та антиципація перефразирование и антиципация навички роботи з довідковими джерелами навыки работы со справочными источниками paraphrasing підготовчі вправи подготовительные упражнения anticipation skills of reference materials use preparatory exercises |
|
Description |
Розглядається зміст навчання письмового перекладу на етапі аналізу тексту оригіналу. Пропонуються гіпотетичні переліки навичок і умінь згаданого етапу та вправ для їх формування. Розглядаються механізми компресії, перефразування та антиципації і навички роботи з довідковими джерелами, формування яких пропонується здійснювати у підготовчих вправах.
Рассматривается содержание обучения письменному переводу на этапе анализа текста оригинала. Предлагаются гипотетические перечни навыков и умений упомянутого этапа и упражнений для их формирования. Рассматриваются механизмы компрессии, перефразирования и антиципации, а также навыки работы со справочными источниками, формирование которых предлагается осуществлять в подготовительных упражнениях. The article deals with the subject matter of translators’ training at the source text analysis stage. The author suggests a list of skills and subskills at the said stage, as well as the exercises to develop them. Mechanisms of compression, paraphrasing, anticipation and skills of reference materials use are reviewed and are suggested to be developed in preparatory exercises. |
|
Publisher |
Видавництво СумДУ
|
|
Date |
2012-04-12T13:00:04Z
2012-04-12T13:00:04Z 2012 |
|
Type |
Article
|
|
Identifier |
Черноватий, Л.М.
Навчання письмового перекладу: навички та уміння етапу аналізу тексту оригіналу і вправи для їх формування [Текст] / Л.М. Черноватий
// Філологічні трактати. - 2012. - Т.4, №1. - С. 126-131.
http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/25196 |
|
Language |
uk
|
|