Інтертекстуальний аспект вторинної комунікації англомовного художнього тексту (на матеріалі саги Дж.Р.Р. Мартіна "А Song of Ice and Fire")
EIRZNTU - Electronic Institutional Repository of Zaporizhzhia National Technical University
Переглянути архів ІнформаціяПоле | Співвідношення | |
Title |
Інтертекстуальний аспект вторинної комунікації англомовного художнього тексту (на матеріалі саги Дж.Р.Р. Мартіна "А Song of Ice and Fire")
Интертекстуальный аспект вторичной коммуникации англоязычного художественного текста (на материале саги Дж.Р.Р. Мартина “А Song of Ice and Fire”) Intertextual aspect of the secondary communication of the English literary text (on the material of G.R.R. Martin’s “A Song of Ice and Fire”) |
|
Creator |
Кузнецова, Марія Олександрівна
Кузнецова, Мария Александровна Kuznetsova, Mariia O. |
|
Subject |
cognitive-communicative paradigm
intertextuality secondary communication of the English literary text primary text когнітивно-комунікативна парадигма інтертекстуальність вторинна комунікація англомовного художнього тексту первинний текст когнитивно-коммуникативная парадигма интертекстуальность первичный текст |
|
Description |
Кузнецова М. А. Интертекстуальный аспект вторичной коммуникации англоязычного художественного текста (на материале саги Дж. Р. Р. Мартина «А Song of Ice and Fire») / Кузнецова Мария // Scientific letters of academic society of Michal Baludansky. –– Košice : Academic society of Michal Baludansky, 2014. –– P. 85–88.
UK: У статті представлено сучасний лінгвістичний погляд на текстово-дискурсивну категорію інтертекстуальності. На матеріалі автентичних текстів саги Дж.Р.Р. Мартіна "A Song of Ice and Fire" і текстів вторинного дискурсу цієї саги досліджується інтертекстуальний аспект вторинної комунікації англомовного художнього тексту, розглядаються вербальні маркери інтертекстуальної зв'язності у вторинній текстовій комунікації як комплексному мовному феномені у межах когнітивно-комунікативної парадигми лінгвістики. EN: The article is devoted to the analysis of the secondary communication of the English literary text as the complex linguistic phenomenon within cognitive-communicative paradigm of linguistics. The main objective is to study the intertextual aspect of the secondary textual communication and to analyze on the material of G.R.R. Martin’s “A Song of Ice and Fire” the main verbal markers of intertextual coherence in the secondary communication of the English literary text. The article considers intertextuality as a complex interrelationship between the primary text taken as the basic to the creation and interpretation of the secondary texts. The tendency to the formation and active functioning of the secondary type of discourse defines indisputable relevance of the modern mass culture textspaces. Thus, the research has been made on the basis of G.R.R. Martin’s “A Song of Ice and Fire” and texts of secondary discourse of this saga. “Discourse” is viewed within research as a multidimensional linguistic phenomenon, an integral unit of speech, combining both cognitive and communicative aspects. “Secondary communication of the English literary text” is regarded as a secondary creativity, a dynamic process of textual communication, mediated by precedential text corpora, aimed primarily at information, ideas, emotions and intense feelings exchange thus reflecting the productivity, creativity and empowerment of the secondary authors. RU: В статье представлен современный лингвистический взгляд на текстово-дискурсивную категорию интертекстуальности. На материале аутентичных текстов саги Дж.Р.Р. Мартина “A Song of Ice and Fire” и текстов вторичного дискурса этой саги исследуется интертекстуальный аспект вторичной коммуникации англоязычного художественного текста, рассматриваются вербальные маркеры интертекстуальной связности во вторичной текстовой коммуникации как комплексном языковом феномене в рамках когнитивно-коммуникативной парадигмы лингвистики. |
|
Date |
2016-06-09T08:24:41Z
2016-06-09T08:24:41Z 2014 |
|
Type |
Article
|
|
Identifier |
http://eir.zntu.edu.ua/handle/123456789/869
|
|
Language |
uk
|
|
Publisher |
Academic Society of Michal Baludansky
|
|