Запис Детальніше

Ад'єктивні композити англійської мови з метафоричним значенням та проблема їх перекладу

ENPUIR - електронний архів наукових публікацій Національного педагогічного університету імені М. П. Драгоманова

Переглянути архів Інформація
 
 
Поле Співвідношення
 
Title Ад'єктивні композити англійської мови з метафоричним значенням та проблема їх перекладу
 
Creator Гонта, І. А.
 
Subject ад’єктивна композита-метафора
адъективная композит-метафора
adjective compound metaphor
 
Description У статті розглядаються найпродуктивніші морфологічні моделі утворення метафорично
переосмислених композит-прикметників, що виникли в американському сленгу, пропонуються
принципи та приклади їх адекватного перекладу з урахуванням прагматичного та образного значення
В статье рассматриваются самые продуктивные морфологические модели формирования
метафорически переосмысленных композит-прилагательных, возникших в американском сленге,
предлагаются принципы и примеры их адекватного перевода с учетом их прагматического и
образного значения
The article highlights the most productive morphological models of metaphorical compound adjectives
emerged in the American slang, principles and examples of their translation considering their pragmatic and
figurative meaning are suggested
 
Date 2015-10-22T08:41:12Z
2015-10-22T08:41:12Z
2015
 
Type Article
 
Identifier Гонта І. А. Ад'єктивні композити англійської мови з метафоричним значенням та проблема їх перекладу / І. А. Гонта // Науковий часопис Національного педагогічного університету імені М. П. Драгоманова : збірник наукових праць / М-во освіти і науки України, Нац. пед. ун-т ім. М.П. Драгоманова. - Київ : Вид-во НПУ ім. М. П. Драгоманова, 2015. - Серія 9. - C. 31-35.
http://enpuir.npu.edu.ua/handle/123456789/8367
 
Language uk
 
Publisher Вид-во НПУ ім. М. П. Драгоманова