Запис Детальніше

Вплив грамматичного компонента перекладацької компетенції на якість різних видів перекладу

eKhNUIR

Переглянути архів Інформація
 
 
Поле Співвідношення
 
Title Вплив грамматичного компонента перекладацької компетенції на якість різних видів перекладу
 
Creator Лихобабіна, А.С.
 
Subject category of definiteness and indefiniteness
English article
grammatical component of interpreter’s competence
interpreter’s competence
англійський артикль
граматична складова перекладацької компетенції
категорія «конкретності/
перекладацька компетенція
 
Description В статті розкрито вплив граматичної складової перекладацької компетенції на якість письмового та усного послідовного перекладу з аркуша на англійську мову. Надаються висновки про необхідність підвищення ефективності
формування даної складової та доцільність введення її до змісту навчання перекладу.
В статье раскрыто влияние грамматической составляющей переводческой компетенции на качество письменного и устного перевода с листа на английский язык. Сделано выводы о необходимости повышения эффективности формирования данной составляющей и целесообразности введения её в содержание обучения переводу.
The article shows the influence of the grammatical component of interpreter’s
competence on the quality of translation and consecutive sight interpretation into English. Conclusions about the
necessity of improving the effectiveness of developing this component and about the expediency of introducing it into
the process of teaching interpreting are made.
 
Date 2012-08-14T08:15:14Z
2012-08-14T08:15:14Z
2009
 
Type Article
 
Identifier Лихобабіна А.С. Вплив грамматичного компонента перекладацької компетенції на якість різних видів перекладу / А.С. Лихобабіна // Вiсник Харкiвського нацiонального унiверситету iм. В.Н. Каразiна. – 2009. – № 848. Романо-германська філологія. Методика викладання іноземних мов. – Вип. 58. – С. 229-236.
http://dspace.univer.kharkov.ua/handle/123456789/6431
 
Language uk
 
Publisher Харкiвський нацiональний унiверситет iм. В.Н. Каразiна