Запис Детальніше

Когнітивна модель перекладацького семіозису

eKhNUIR

Переглянути архів Інформація
 
 
Поле Співвідношення
 
Title Когнітивна модель перекладацького семіозису
 
Creator Ребрій, О.В.
 
Subject semiotics
semiosis
model
sign
translation
interpretant
analogy
utterance
equivalent
семіотика
семіозис
модель
знак
переклад
інтерпретанта
аналогія
висловлення
еквівалент
 
Description Стаття присвячена аналізу моделей перекладацького семіозису, побудованих на основі методологічного
апаратусеміотики, психолінгвістики та когнітивної лінгвістики. Процес перекладацького семіозисуздійснюється
в чотири етапи та має своєю оперативною одиницею ментальне відображення знака як білатерального
асиметричного утворення будь-якого рівня та ступеню протяжності; причому складні за природою знаки
можуть в процесі перекладуфрагментуватися, відбиваючи таким чином ієрархічність всередині сформованих
на їх основі концептів.
Статья посвящена анализу моделей
переводческого семиозиса, построенных на основеметодологического аппарата семиотики, психолингвистики
и когнитивной лингвистики. Процесс переводческого семиозиса осуществляется в четыре этапа, а его
оперативной единицей выступает ментальное отображение знака как билатерального асимметричного
образования любого уровня и степени протяженности; причем сложные по природе знаки могут в процессе
переводафрагментироваться, отражая таким образом иерархичность в пределах сформированных на их основе
концептов.
The article deals with the analysis of translation
semiosis models, developed on the basis of semiotic, psycholinguistic and cognitive methodology. The process of
translation semiosis is carried out in four stages. Mental representation of a sign as a bilateral asymmetric formation
of any level and length serves as an operative unit of translation semiosis. In the process of translation signs of
complex nature can be fragmented thus reflecting the hierarchy within concepts formed on their basis.
 
Date 2012-08-15T12:13:29Z
2012-08-15T12:13:29Z
2010
 
Type Article
 
Identifier Ребрій О.В. Когнітивна модель перекладацького семіозису / О.В. Ребрій // Вiсник Харкiвського нацiонального унiверситету iм. В.Н. Каразiна. – 2010. – № 928. Романо-германська філологія. Методика викладання іноземних мов. – Вип. 63. – С. 213-219.
УДК81’25
http://dspace.univer.kharkov.ua/handle/123456789/6459
 
Language uk
 
Publisher Харкiвський нацiональний унiверситет iм. В.Н. Каразiна