ФІЛОСОФСЬКИЙ ДИСКУРС ТА ПРАГМАТИЧНІ ПРОБЛЕМИ ЙОГО ПЕРЕКЛАДУ
Studia Philologica
Переглянути архів ІнформаціяПоле | Співвідношення | |
Title |
ФІЛОСОФСЬКИЙ ДИСКУРС ТА ПРАГМАТИЧНІ ПРОБЛЕМИ ЙОГО ПЕРЕКЛАДУ
|
|
Creator |
Федорова, Лариса Олександрівна
Янко, Юлія Володимирівна |
|
Description |
Rendering of the source text pragmatic potential is highly significant when translating modern philosophical discourse. The article attempts at establishing the sense and linguistic peculiarities of the philosophical discourse, as well as at defining translator’s goals for preservation of the source text communicative and pragmatic potential which guarantees correct perception of the translation by target language readers.
При переводе современного философского дискурса важное место отводится передаче прагматического потенциала оригинала. В статье предпринято попытку установить суть и лингвистические особенности философского дискурса, определить задачи переводчика с целью сохранения коммуникативно-прагматического потенциала оригинала и обеспечения адекватного восприятия перевода. Відтворення прагматичного потенціалу оригіналу посідає важливе місце при перекладі сучасного філософського дискурсу. У статті робиться спроба з’ясувати суть та лінгвістичні особливості філософського дискурсу, визначити завдання перекладача задля збереження комунікативно-прагматичного потенціалу оригіналу та забезпечення адекватного сприйняття перекладу читачами цільової мови. |
|
Publisher |
Borys Grinchenko Kyiv University
|
|
Date |
2013-07-30
|
|
Type |
info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
|
Format |
application/pdf
|
|
Identifier |
http://studiap.kubg.edu.ua/index.php/journal/article/view/26
|
|
Source |
Studia Philologica; 2012: Випуск 1
Studia Philologica; 2012: Випуск 1 2412-2491 2311-2425 |
|
Language |
ukr
|
|
Relation |
http://studiap.kubg.edu.ua/index.php/journal/article/view/26/44
|
|