Запис Детальніше

ХУДОЖНІЙ ПЕРЕКЛАД ЯК ПЛОЩИНА ВЗАЄМОЗВ’ЯЗКУ ОБ’ЄКТИВНИХ І СУБ’ЄКТИВНИХ ПЕРЕТВОРЕНЬ

Studia Philologica

Переглянути архів Інформація
 
 
Поле Співвідношення
 
Title ХУДОЖНІЙ ПЕРЕКЛАД ЯК ПЛОЩИНА ВЗАЄМОЗВ’ЯЗКУ ОБ’ЄКТИВНИХ І СУБ’ЄКТИВНИХ ПЕРЕТВОРЕНЬ
 
Creator Ребенко, М.Ю.
 
Description У статті представлено авторське розуміння поняття «перекладацька деформація» у художньому пере-кладі. Виділено та схарактеризовано змістові компоненти явища деформації у контексті комплексногопідходу до осмислення цього феномену в художньому перекладі. Висунуто думку про те, що накопиченняелементів деформації на мікростилістичному рівні тексту-перекладу може викривляти художню ціліс-ність смислових домінант авторського тексту й контексту, тобто змінювати стилістичний інва-ріант оригіналу на рівні макростилістики тексту. Доведено взаємозв’язок об’єктивних і суб’єктивнихаспектів деформації у площині тексту художнього перекладу.
 
Publisher Borys Grinchenko Kyiv University
 
Date 2017-09-18
 
Type info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
 
Format application/pdf
 
Identifier http://studiap.kubg.edu.ua/index.php/journal/article/view/192
 
Source Studia Philologica; № 2 (2016): Випуск 7
Studia Philologica; No 2 (2016): Випуск 7
2412-2491
2311-2425
 
Language ukr
 
Relation http://studiap.kubg.edu.ua/index.php/journal/article/view/192/184